Masochists in America
Pierre Mac Orlan
Translated by Alexis Lykiard
Orlan (Pierre Dumarchey, 1882-1970)
was one of the most original and versatile 20th century French
authors. His main output in novels, short stories and poetry was both Protean
and prolific, but in addition to his literary work, Mac Orlan was also a
talented musician, political commentator, journalist and visual artist.
Companion to Literature in French
has called Mac Orlan ‘the most prominent of the Montmartre writers of the
inter-war years’, remarking on this extraordinary storyteller’s ‘apprenticeship
in Montmartre Bohemia’. Mac Orlan is recognised as an ‘outstanding practitioner
of the adventure novel’, whose fictions, initially influenced by Conrad and
Stevenson, became ‘a powerful evocation of post-war inquiétude in the
context of his own term le fantastique social’.
Mac Orlan is
now perhaps most celebrated for Le Quai des Brumes (1927), later so
brilliantly filmed by Marcel Carné. But he also enjoyed producing a wide variety
of erotica, such as Le Masochisme en Amérique (1909), published here for
the first time in an unexpurgated English translation, together with Alexis
Lykiard’s detailed and illuminating Introduction, plus bibliography and notes.
the Greek-born poet and novelist has published translations from the French
since the 1960s. Best known for his own poetry and for his fully annotated
translation of Lautréamont’s Complete Works, Lykiard has specialised in
translating Surrealist texts and/or experimental erotic novels by poets,
including Apollinaire, Aragon, Antonin Artaud and Alfred Jarry. Alexis Lykiard
has also Englished many other 19th and 20th century French
books often using the pseudonym ‘Celeste Piano’ – the protagonist of his 1974
novel Instrument of Pleasure.
Paperback 6" x 9" 136 pages ISBN 978-1-4478-4656-7
Published November 2011